Scottie Pippen 兜售擁有靠海籃球場的豪宅,售價1180萬美元
Playing basketball near water must be nice and relaxing.
在海邊打球一定很棒又享受。
Anyone who has ever dreamed of having a waterfront basketball court could be in luck. Scottie Pippen is selling his Florida mansion, according to Realtor.com's Neal J. Leitereg.
Anyone who has ever dreamed of having a waterfront basketball court could be in luck. Scottie Pippen is selling his Florida mansion, according to Realtor.com's Neal J. Leitereg.
任何夢想擁有靠海籃球場的人有福了。Scottie Pippen正在兜售他在佛羅里達的別墅。
這棟房子要價1180萬美元(3.54億台幣...),已經從2010年12月的開價1600萬美元降了許多。在一開始幾次的減價後,他將出售取消。經過六個月後又重新出售。
Pippen's mansion is quite extravagant(註三). The three-story house has six bedrooms, nine bathrooms, a wine room(註四), a home theater and a gym:
Pippen's mansion is quite extravagant(註三). The three-story house has six bedrooms, nine bathrooms, a wine room(註四), a home theater and a gym:
Pippen的豪宅非常豪華。這棟三層樓的房子有六間臥室、九間浴室、一個酒窖、一個家庭劇院和健身房:
Oh, it also includes a terrace that overlooks 215 feet of private waterfront. The six-time NBA champion obviously has to have a basketball court:
而且還包括一個長215呎可以眺望私人海邊的看台。這位擁有六個NBA冠軍的屋主當然還要有一個籃球場:
這個附加的設施真是太棒了。
If all of that wasn't enough to sell you on the house, check out the pool:
If all of that wasn't enough to sell you on the house, check out the pool:
如果這些還不能滿足你,來看看泳池吧:
網友分享的Michael Jordan的家,還是Jordan大勝(佔地就有7.4英畝還有高爾夫球場...):
註一:Mansion 別墅、官邸、大樓
註一:Mansion 別墅、官邸、大樓
例句:I spent two days in the mansion .
我在大樓住了兩天。
註二:Take off 脫掉、取消
例句:She took off her wet cloth.
她脫掉濕掉的衣服。
註三:Extravagant 奢侈的、浪費的
例句:Don't be so extravagant. Spend your money on the right thing.
別這麼浪費,花錢在對的事上面。
註四:Wine room 酒的貯藏室、酒窖
來源: www.oesterreichwein.at |
新聞來源:http://ppt.cc/OlVU
沒有留言:
張貼留言